Пятая статья из нашего сборника. “Ужасные бандиты”. Эррико Малатеста размышляет о преступности, о ее причинах, о бандитах, прикрывающихся светлыми идеями и том, как наши враги используют такие эпизоды. Статья 1913 года.
Ужасные бандиты
Кажется, что сегодня уже поздно говорить об этом, но пока мы имеем дело с действиями и обсуждениями, которые происходили неоднократно в прошлом, и будут повторяться в будущем, а причины, которые их вызывают не исчезнут — предмет остается актуальным.
Четвертая статья из нашего сборника. “Взаимопомощь”. Эррико Малатеста размышляет о сущности человека и взаимоотношениях между людьми. Он не идеализирует людей, не приписывает им излишней доброты или иных качеств, которыми так склонны наделять народ различного рода идеалисты. Малатеста утверждает, что в человеке есть разные чувства и доказывает почему взаимопомощь и кооперация позволяют людям развиваться и достигать своих целей.
Статья написана в 1909 году.
Прошел кинопоказ фильма «Лусио», который посетило более 30 человек. В ближайшее время планируется провести кинопоказ в Киеве (анонс будет в группе наших товарищей).
Желающие организовать показ в своем городе могут связаться с нами и получить фильм в хорошем качестве.
Третья статья из нашего сборника. «Анархизм и организация». Эррико Малатеста размышляет о полезности организации, ее устройстве и других вопросах, которые до сих пор актуальны для анархистов, так как многие до сих пор не преодолели антиорганизационных настроений, не смотря на ошибки прошлого.
Кольдо Ландалузе — писатель и журналист из Страны Басков, либертарный марксист. Именно он вдохновил нас перевести фильм про анархиста Лусио Уртубиа. Мы взяли у него интервью, чтобы рассказать нашим читателям немного о политической ситуации в Испании, Стране Басков, некоторых революционных группах и их идеях, и правда ли то, что известный художник-сюрреалист Сальвадор Дали — фашист.
Под словом «фашист» мы понимаем чисто словарное определение (а не популярное ругательство) — сторонник тоталитарной корпоративной системы. Слово «националист» также используется в данном тексте не в негативном смысле, а в смысле национализма, как поддержки своего народа, его культуры и языка, не допуская каких-либо шовинистических выпадов в сторону других народов (именно так данное слово и понимают баски).
К сожалению, не все полученные ответы четко обрисовывают ситуацию — языковой барьер дает о себе знать.
Вторая статья из сборника статей Эррико Малатеста, издаваемого “Черными тетрадями”.
Революция гремит повсюду. В ее отважном крике проявляется воля свободных людей, как результат потребности справедливости; чаще всего это смесь потребности и идеи, которые взаимно порождают и укрепляют друг друга. Чувства революции, которая является возмездием человека против угнетателя, выплескивают народную ненависть, которая делает души революционеров кровожадными ко злу, уничтожать которое — смысл их святой борьбы. Разрушительная волна революции не всегда бывает осознанной, она беспощадна, эгоистична, но пока живет идея — она постоянно становится сильнее и ее уже нельзя остановить!
Первая статья из сборника статей Эррико Малатеста, издаваемого «Черными тетрадями».
Анархия – это слово, которое пришло из греческого языка, и означает – строго говоря – «безвластие»: состояние людей без какой бы то ни было законной власти.
До того как подобная организация общества стала восприниматься в качестве возможной и желаемой целым классом мыслителей, таким образом, чтобы явиться целью движения (которое сейчас стало одним из наиболее важных факторов в современной социальной борьбе) слово «анархия» повсеместно использовалось в значении беспорядка и хаоса, и оно по-прежнему употребляется в этом значении несведущими людьми, а также ее противниками, заинтересованными в искажении правды.
Этот документальный фильм повествует о жизни баскского анархиста Лусио Уртубиа.
Той е роден през 1931 г. в бедно социалистическо семейство и участва в много известни събития през ХХ век. Филмът хвърля светлина върху дейността на революционните групи в Испания по време на франкисткия период, за която в нашата страна не се знае много, както и за събитията, предхождащи този период – Испанската гражданска война.
Первая работа коллектива «Черные тетради». Представляет из себя сборник статей итальянского анархо-коммуниста Эррико Малатеста
[Тираж продан]
Создавая данный сайт, наш коллектив был полон новых идей, которые мы постарались максимально понятно донести до нашей аудитории. На данном этапе мы хотели бы насколько возможно разрушить языковой барьер — заняться переводом интересных материалов со всего мира на русский язык, а также осуществлять переводы с русского языка на всевозможные иностранные — для налаживания связей с единомышленниками по всему миру!
Комментарии:
0